|
|
|
Conférences plénièresConférences plénières Ordonner le champ du français langue étrangère en France : Louis Porcher et le « Rapport Auba » Par Daniel Coste (Professeur Honoraire, ENS de Lyon) Sous le titre Groupe de travail sur l’enseignement du français langue étrangère en France. Rapport à Monsieur le Ministre de l’Education Nationale, un document de 1982 dresse un état des lieux de l’enseignement du FLE en France et en souligne la diversité. Louis Porcher, professeur à l’ENS de Saint-Cloud puis à Paris 3-Sorbonne nouvelle, est le rapporteur de ce groupe de travail. Loin de s’en tenir à un bilan de l’existant, c’est un statut et une politique pour le FLE qui sont proposés : diplômes nationaux, cursus universitaires, recherche, institutions. Vision globale d’une dynamique et d’une cohérence d’ensemble du domaine et, par là même, étant donné la fonction d’un tel Rapport, geste performatif de recomposition du champ. Daniel Coste a été professeur des sciences du langage et de didactique des langues à l’ENS de Saint-Cloud puis de Lyon. Ses publications s’inscrivent dans les domaines de la didactique des langues et des cultures, de l’histoire de l’enseignement des langues, des politiques linguistiques, de l’éducation plurilingue et interculturelle La formation des professeurs de FLE, un miroir pour comprendre l’histoire de la DFLES. Par Valérie Spaëth, Sorbonne nouvelle, DILTEC EA 2288 Je propose dans cette intervention d’interroger la formation des professeurs de FLE comme un miroir qui reflète les historicités d’une époque, notamment les idéologies, les représentations en acte en relation avec les altérités en présence. Il s’agit de s’arrêter sur quelques moments-clefs de cette histoire et à la manière dont l’enseignement du français accompagne les changements politiques et idéologiques. Cette perspective s’appuie sur une approche généalogique qui prend comme point de départ le déjà-là de la formation des enseignants de français pour les étrangers, tel qu’il est dessiné en filigrane dans le rapport Auba. La question du croisement des histoires, des mémoires et des historicités Valérie Spaëth est professeure en didactique des langues et des cultures à la Sorbonne Nouvelle. Elle s’intéresse plus particulièrement aux questions qui lient histoire, historicités et mémoire, notamment entre la colonisation et la décolonisation. Elle aborde la DFLES d’un point de vue politique et idéologique. Elle est actuellement directrice de l’UFR LLD.
La formation des enseignants de français langue étrangère à travers le prisme de la prononciation et du jeu : défis, chantiers, ouvertures Par Isabelle Racine (Université de Genève) et Haydée Silva (Université nationale autonome du Mexique) Depuis son intégration en tant que filière universitaire, la didactique du français langue étrangère a connu diverses transformations profondes, en lien étroit avec les transformations sociétales et épistémologiques. Les contenus et les modalités de la formation initiale et continue des enseignants de FLE ont dû s’adapter en conséquence. Dans le cadre de cette conférence à deux voix, nous souhaitons interroger, depuis des postures non hexagonales, l’avenir proche de la formation des enseignants de FLE, en nous penchant sur deux volets de la didactique des langues et des cultures qui sont autant de chantiers permanents et qui, en tant que tels, sont aussi bien des révélateurs de certains défis majeurs de notre discipline que des ouvertures sur l’apprentissage des langues dans le monde de demain : la prononciation et le jeu. Après avoir dressé un rapide panorama des défis majeurs actuels de la formation universitaire des enseignants de FLE aujourd’hui, nous nous intéresserons plus spécifiquement, dans un premier temps, à ceux liés à l’enseignement de la prononciation. Si les recherches en linguistique proposent des descriptions fines du français parlé dans toute sa diversité, on peut néanmoins s’interroger sur les réticences à abandonner le modèle du « locuteur natif » – et sa perspective homogénéisante – au profit de celui, plus social mais aussi plus réaliste, d’une parole intelligible. Comment la didactique de la prononciation, qui doit nécessairement se développer au sein d’une didactique de l’oral représentative du français tel qu’il est effectivement produit, se profile-t-elle dans cette perspective plus intégrative, que ce soit en termes de dispositifs pédagogiques, de ressources et de formation des enseignants ? Dans un deuxième temps, nous examinerons la manière dont le jeu est aujourd’hui intégré à la formation des enseignants. La dimension ludique, longtemps sous-estimée et donc le plus souvent ignorée dans la formation initiale, a acquis une légitimité croissante et une meilleure reconnaissance universitaire. Nous nous intéresserons ici notamment à l’essor de la gamification et au recours aux outils numériques récents, dont l’intelligence artificielle générative. Quelle place convient-il d’accorder, dans une approche de plus en plus fortement axée sur la technologie, aux neurosciences et à des approches non dominantes mais qui parient sur la dimension émotionnelle et humaine, dont l’apprentissage par l’émerveillement, la pédagogie du soin, les pédagogies dites du Sud, parmi d’autres ? Nous terminerons en réunissant les deux volets pour esquisser des pistes d’ouverture permettant de repenser les contours d’une didactique des langues et des cultures efficace et innovante, certes, mais aussi engagée en faveur d’une vision humaniste de l’apprentissage. Isabelle Racine est professeure en FLE à la Faculté des lettres de l’Université de Genève. Psycholinguiste de formation, elle est spécialiste de l’acquisition phonologique d’une langue étrangère et s’intéresse, de manière plus spécifique, à la variation phonétique et phonologique en français ainsi qu’aux enjeux tant pédagogiques que sociolinguistiques qui y sont liés. Elle est actuellement directrice de l’Ecole de langue et de civilisation françaises (ELCF). Haydée Silva est professeure titulaire et responsable de l’équipe de didactique de la langue et la littérature à la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université nationale autonome du Mexique, où elle enseigne, entre autres, la didactique du français langue étrangère. Intéressée par la francophonie et par la littérature contemporaine en français, elle a néanmoins consacré l’essentiel de son travail en tant que chercheuse, autrice et formatrice au thème du jeu en classe de langue.
|
Chargement...